聯(lián)合國秘書長“面試”結(jié)束 三天回答800多個(gè)問題
2016-04-16 09:25:58? ?來源:新華社 責(zé)任編輯:張海燕 徐嶸 |
分享到:
|
選擇聯(lián)合國下任秘書長的公開“面試”14日結(jié)束。為應(yīng)聘這份“全球最高外交官”的職務(wù),來自各國的9位候選人在三天內(nèi)共回答了800多個(gè)問題。新華社駐聯(lián)合國分社記者從現(xiàn)場(chǎng)發(fā)回報(bào)道,感受這場(chǎng)“世界級(jí)”面試的熱度。 【時(shí)間有點(diǎn)緊】 “我的問題還沒回答完呢…” “是...但如果可能,請(qǐng)簡(jiǎn)短些。” 一向優(yōu)雅的聯(lián)合國教科文組織總干事伊琳娜·博科娃似乎不太樂意被打斷,與聯(lián)合國大會(huì)主席莫恩斯·呂克托夫特起了小小的“爭(zhēng)執(zhí)”。 這段對(duì)話,發(fā)生在聯(lián)合國秘書長候選人公開“面試”現(xiàn)場(chǎng)。博科娃是接受面試的秘書長候選人之一,呂克托夫特則是不斷掐算時(shí)間的面試組織者。盡管兩人都?jí)旱土寺曇簦@段小插曲還是通過話筒傳遍會(huì)場(chǎng),引來陣陣笑聲,也通過現(xiàn)場(chǎng)直播傳到了世界上許多角落。 聯(lián)合國成立70多年來頭一次,秘書長候選人要提交簡(jiǎn)歷、坐在“面試臺(tái)”上,回答聯(lián)合國會(huì)員國、觀察員國、區(qū)域組織以及民間組織的提問。每人限時(shí)兩小時(shí),全程直播。 三天九人的“面試”,博科娃不是唯一一個(gè)有時(shí)間問題的面試者,其它候選人和提問者也時(shí)常被聯(lián)大主席善意提醒,注意掌握時(shí)間。對(duì)此,斯洛文尼亞前總統(tǒng)達(dá)尼洛·圖爾克調(diào)侃道:“主席,您給我17分鐘回答19個(gè)問題,已經(jīng)很慷慨了。” 【多邊主義的舞臺(tái)】 一定程度上,這場(chǎng)轟轟烈烈的公開“面試”反應(yīng)出扮演世界最高外交官的超高難度。 面試場(chǎng)上提問的代表,立場(chǎng)各不相同:有的代表本國利益,如英國、美國這樣的政治大國;有的代表不同利益集團(tuán),如歐盟、77國集團(tuán)、非洲區(qū)域集團(tuán)、內(nèi)陸最不發(fā)達(dá)國家等等。馬爾代夫代表曾反復(fù)提問候選人:小島嶼國家受氣候變化影響巨大,您將如何保證它們的發(fā)展? 在接受“拷問”的講臺(tái)上,候選人們既要照顧每個(gè)團(tuán)體的訴求和關(guān)切,以表現(xiàn)自己對(duì)多邊主義的信念,還需要意識(shí)到一些客觀事實(shí),例如回答巴勒斯坦代表問題時(shí)切記,以色列代表也是臺(tái)下的聽眾之一。 另一項(xiàng)無法令人忽視的能力大抵是語言表達(dá)了。聯(lián)合國有六種官方語言--中文、英文、西文、阿文、法文、俄文。對(duì)于聯(lián)合國秘書長來說,能夠流利地使用一到兩種語言,并非過分的要求。 回顧候選人的表現(xiàn),博科娃全程用英文、法文交替作答;葡萄牙前總理安東尼奧·古特雷斯用流利的英語陳述,作答時(shí)還會(huì)根據(jù)提問國家的語種,偶爾切換到法語或西語模式。 來自黑山的“小鮮肉”候選人伊戈?duì)枴けR克希奇則在“面試”結(jié)束時(shí),用中、西、俄、阿文向聽眾致謝。那一句中文的“非常感謝”說得靦腆而真誠。 【著眼性別還是地區(qū)?】 依照按地區(qū)輪換的不成文慣例,下一任聯(lián)合國秘書長應(yīng)該來自東歐國家。然而,由于歷任8位秘書長均為男性,推舉一位女性候選人的呼聲不小。實(shí)際上,無論女性還是來自東歐的秘書長,在聯(lián)合國歷史上都無先例。究竟著眼性別還是地區(qū),成了今年推舉秘書長的爭(zhēng)論焦點(diǎn)之一。 有56個(gè)聯(lián)合國會(huì)員國組成了一個(gè)“友誼的小組”,名為“支持女性成為下一任聯(lián)合國秘書長小組”(Group of Friends in Favor of a Woman for Secretary-General of the United Nations)。這個(gè)小組對(duì)男、女候選人都提出了一個(gè)不那么尖銳的問題:如何增加聯(lián)合國高層管理人員中女性的比例? 作為男性候選人,盧克希奇和塞爾維亞前外長武克·耶雷米奇表示,如果當(dāng)選,將選擇一位女性出任聯(lián)合國第二高官——常務(wù)副秘書長。摩爾多瓦前外長納塔利婭·蓋爾曼則直言不諱,稱如果當(dāng)選,首要任務(wù)是任命有能力的女性擔(dān)任重要職位。 聯(lián)合國開發(fā)計(jì)劃署署長、新西蘭前總理海倫·克拉克可謂語出驚人。她說:“我這一生,作為女性進(jìn)入男性專屬的政治世界,就是要打破‘玻璃屋頂’,希望其他女性也能有這樣的機(jī)會(huì)。” 俄羅斯則表示,由女性出任秘書長的提議是為了擴(kuò)大選擇范圍,將下一任秘書長的職位從東歐區(qū)域集團(tuán)手中“奪走”。 候選人之一、馬其頓前外長斯?fàn)栒病た死锬芬矠闁|歐集團(tuán)據(jù)理力爭(zhēng)。他說,區(qū)域輪換雖是不成文的規(guī)定,但如果不給予尊重,會(huì)增加會(huì)員國之間的隔閡,不利于團(tuán)結(jié),希望還是能給東歐機(jī)會(huì)。 眾說紛紜中,聯(lián)大主席開了口。作為推動(dòng)這一遴選程序的先行者,呂克托夫特表示,不論是東歐還是女性,我們需要的是一位強(qiáng)有力的領(lǐng)導(dǎo)者,他或者她都應(yīng)有絕對(duì)的能力勝任這一職位。這也是“面試”的目的,即找到秘書長最為合適的人選。 【“秘書”還是“長官”?】 聯(lián)合國是世界最大的國際組織,關(guān)于其最高職位“秘書長”(secretary-general),一直有個(gè)著名的文字游戲:究竟是“秘書”(secretary)還是“長官”(general)? 聯(lián)大主席呂克托夫特表示,聯(lián)合國秘書長必須代表世界上最脆弱人群的聲音,必須利用斡旋防止沖突,必須具有高超的人際溝通技巧,能夠在日益多極化的世界中游刃有余,所以秘書長必須兼?zhèn)洹懊貢焙汀伴L官”兩種職能。 對(duì)于這個(gè)問題,候選人各有說辭。候選人之一、斯洛文尼亞前總統(tǒng)圖爾克說,聯(lián)合國秘書長是這個(gè)組織的公仆,應(yīng)具備豐富知識(shí),克勤克儉領(lǐng)導(dǎo)聯(lián)合國各機(jī)構(gòu)。新西蘭前總理克拉克則表示,她所理解的領(lǐng)導(dǎo)力核心應(yīng)該“既要有抱負(fù)又要?jiǎng)?wù)實(shí),既要勤奮又要堅(jiān)強(qiáng)”。 【問題相當(dāng)多】 短短兩小時(shí),顯然不足以十全十美回答這一“正球級(jí)”官員不得不面對(duì)的全球性問題:如何防止暴力沖突?如何打擊恐怖主義、極端主義?如何解決難民危機(jī)?如何保障國際社會(huì)落實(shí)可持續(xù)發(fā)展議程以及氣候變化協(xié)議? 更有專業(yè)級(jí)別的管理問題:如何將現(xiàn)代化的管理理念引入聯(lián)合國?如何改善聯(lián)合國的工作效率?如何合理分配財(cái)政預(yù)算資源?如何有效防止維和人員性虐待行為?如何解決人道主義救援資金鏈中的腐敗問題? 以上任何一個(gè)問題的答案都足以出書立著,且問題之間相互關(guān)聯(lián),紛繁復(fù)雜。舉個(gè)例子,在回答如何解決難民危機(jī)的時(shí)候,克羅地亞前外長韋斯娜·普希奇就補(bǔ)充強(qiáng)調(diào),是戰(zhàn)爭(zhēng)造成了難民危機(jī),而解決戰(zhàn)爭(zhēng)的根源是促發(fā)展,所以可持續(xù)發(fā)展目標(biāo)的落實(shí)極為重要。 這是此次“面試”中一種通用的答問思路,即將所有短時(shí)間難以解決的問題歸結(jié)為聯(lián)合國使命的三大支柱問題:和平與安全、發(fā)展和人權(quán)。作為秘書長,需增強(qiáng)聯(lián)合國全球治理作用,敦促國際社會(huì)加強(qiáng)合作、協(xié)調(diào),凝聚共同努力。(史霄萌)(新華社專特稿) |
相關(guān)閱讀:
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
打印 | 收藏 | 發(fā)給好友 【字號(hào) 大 中 小】 |