2017年5月24日,第71屆聯合國大會一致通過第A/71/L.68號決議,將每年九月三十日正式確定為國際翻譯日。 決議肯定了專業翻譯工作者在加強各國交流、增進相互理解、促進和平與發展等方面所發揮的重要作用,認可了專業翻譯工作者在各項人類事業中所扮演的不可替代的重要角色,并強調了在各國之間互動、合作、協作日益加深的背景下,培養下一代專業翻譯和術語工作者以滿足日益增長的需求的必要性。 中國翻譯協會會長周明偉表示:“中國譯協作為國際翻譯界的一員,長期以來一直致力于推動各國翻譯界的交流與合作,提高翻譯工作者地位,維護翻譯工作者權益,為中國乃至國際翻譯事業的健康發展做出了積極貢獻。聯合國正式設立國際翻譯日,充分體現了國際社會對翻譯工作者在和平、交流與合作的事業中所發揮重要作用的認可和肯定,中國譯協對此表示歡迎和感謝。中國譯協將以此為契機,與國際翻譯界共同努力,為推動國際交流合作、加強文明互鑒、促進中國與世界各國的民心相通做出新的更大貢獻。” 自1953年起,國際翻譯家聯盟和世界各地的翻譯工作者都將每年九月三十日視為國際翻譯日,并以不同的方式舉行慶祝活動。多年來,包括國際翻譯家聯盟、聯合國教科文組織在內的國際組織一直致力于推動聯合國正式設立國際翻譯日。 2017年國際翻譯日的主題為“翻譯和多樣化”。屆時,國際翻譯界將組織不同形式的主題活動。 |
相關閱讀:
- [ 03-22]英媒稱英國學生史無前例使用中國數學教材:一字一句翻譯
- [ 12-14]全球頭一遭 英國公司招聘“表情符號翻譯員”
![]() |
![]() |
![]() |
打印 | 收藏 | 發給好友 【字號 大 中 小】 |
國新辦發函[2001]232號 閩ICP備案號(閩ICP備05022042號) 互聯網新聞信息服務許可證 編號:35120170001 網絡文化經營許可證 閩網文〔2019〕3630-217號
信息網絡傳播視聽節目許可(互聯網視聽節目服務/移動互聯網視聽節目服務)證號:1310572 廣播電視節目制作經營許可證(閩)字第085號
網絡出版服務許可證 (署)網出證(閩)字第018號 增值電信業務經營許可證 閩B2-20100029 互聯網藥品信息服務(閩)-經營性-2015-0001
福建日報報業集團擁有東南網采編人員所創作作品之版權,未經報業集團書面授權,不得轉載、摘編或以其他方式使用和傳播
職業道德監督、違法和不良信息舉報電話:0591-87095403(工作日9:00-12:00、15:00-18:00) 舉報郵箱:jubao@fjsen.com 福建省新聞道德委舉報電話:0591-87275327
信息網絡傳播視聽節目許可(互聯網視聽節目服務/移動互聯網視聽節目服務)證號:1310572 廣播電視節目制作經營許可證(閩)字第085號
網絡出版服務許可證 (署)網出證(閩)字第018號 增值電信業務經營許可證 閩B2-20100029 互聯網藥品信息服務(閩)-經營性-2015-0001
福建日報報業集團擁有東南網采編人員所創作作品之版權,未經報業集團書面授權,不得轉載、摘編或以其他方式使用和傳播
職業道德監督、違法和不良信息舉報電話:0591-87095403(工作日9:00-12:00、15:00-18:00) 舉報郵箱:jubao@fjsen.com 福建省新聞道德委舉報電話:0591-87275327