英國漢學家凱利·布朗說:正是因為習近平經歷過苦日子,所以他在談治國方略時才能非常自信。紀錄片接下來通過一系列生動的故事,讓我們更深刻地體會到習近平“人類命運共同體”的理念是如何影響世界的。
美國公眾智庫羅伯特·庫恩說: President Xi was governor in Fujian, party secretary in Zhejiang and then party secretary in Shanghai. Each one of those provinces is bigger than most countries of the world, in terms of numbers of people and size of GDP. 習主席曾任福建省省長、浙江省省委書記、上海市委書記。從人口和生產總值角度看,每個省市的規模都超過世界上大多數國家。 澳大利亞前總理陸克文認為,中國培養政界精英的體制是非常完善的。 The Chinese system, therefore, of training political cadres is pretty comprehensive. 中國培養政界精英的體制是非常完善的。 中國疆域遼闊、情況復雜,習近平在不同地區、不同領域積累了豐富的經驗,所以在應對中國未來的經濟挑戰時,他能制定出更有效的戰略。 |
更多>>相關圖片